太原市天河標識公司為您介紹:
標識標牌尺寸的大小是需要依據(jù)整體的環(huán)境而進行制定的,與周邊的建筑物大小是進行緊密的貼合的而且還是比較顯眼的,在標識標牌設計之前一定要到現(xiàn)場進行實際的勘察以及測量,及時的做出大小合適的標識標牌。
制作材料工藝材料大致是可以分為金屬材料鍍鋅板、不銹鋼、鋁塑板等等木材、石材、塑料材料發(fā)光燈帶等等,在選擇顯示板材的時候首先需要看的是為什么設計顯示板、使其更加有共鳴,而且還是需要考慮應用場景比如說夜間光線不足的地方使用,是否需要考慮到光的使用。
顏色印刷標識顏色的選擇從整體來看,外邊所見的標識顏色主要是以深色為主的,深色非常容易與環(huán)境進行相互協(xié)調結合,標識標牌設計公司在設計標識牌顏色的時候,首先需要考慮的就是是否能夠與環(huán)境進行保持協(xié)調。
太原市天河標識公司為您介紹:
一、景區(qū)旅游標識隨意性強 某些景區(qū)的標識作用僅為指示,使用的材料也 各式各樣。景區(qū)標識要包括旅游吸引物標識、旅游設施標識、旅游地環(huán)境標識和管理標識至少四類標識,才可以構成景區(qū)相對完整的旅游標識系統(tǒng),更好地服務游 客。景區(qū)標識的材料也應與景區(qū)主題和當?shù)匚幕ヅ洌浞终故揪皡^(qū)特色和景區(qū)畫面的美感。
二、譯文標識問題明顯 譯文翻譯或拼寫 錯誤現(xiàn)象多有發(fā)生。沒有譯文標識的景區(qū)、未按規(guī)定使用中外文雙語對照標識的景區(qū)、僅用漢語拼音替代外文標識的景區(qū)屢見不鮮。景區(qū)標識傳達的信息必須準確、 清楚,設計時語言應簡潔明快,易于理解和記憶. 特別是譯文翻譯應“信、達、雅“,避免中國式外語,海外游客看不懂,中國人不明白。
三、標識內容不連續(xù)、不統(tǒng)一 標識內容連續(xù)性差,旅客不能統(tǒng)一辨認。尤其是信息符號不符合標準, 游客很難理解或易誤讀。景區(qū)要序化標識,統(tǒng)一標識風格,內容準確無誤,才能提高景區(qū)可觀性,強化景區(qū)形象。
您好,歡迎蒞臨太原天河標識,歡迎咨詢...
![]() 觸屏版二維碼 |